Nghịch lý của nữ giới trong Wuxia
Jianghu (江湖 jiānghú) về lý thuyết là một xã hội công bằng dựa trên năng lực bạo lực. Thanh kiếm của bạn không quan tâm đến giới tính của bạn. Việc tu luyện nội công (内功 nèigōng) của bạn không xem xét đến nhiễm sắc thể của bạn. Khí (气 qì) chảy qua các kinh mạch (经络 jīngluò) của nam giới và nữ giới theo cùng một cách. Một người phụ nữ training chăm chỉ và lâu dài như một người đàn ông nên chính xác là nguy hiểm như nhau.
Trên thực tế, mối quan hệ của tiểu thuyết wuxia với các nhân vật nữ của nó là phức tạp. Thể loại này đã sản xuất ra một số người phụ nữ tài năng, có khả năng và hoàn thiện nhất trong văn học phổ thông Trung Quốc. Nó cũng đã thường xuyên đưa phụ nữ sang một bên, đối tượng hóa và hy sinh họ vì sự phát triển của nhân vật nam với tần suất chán nản. Cả hai điều này đều đúng đồng thời, và việc giả vờ khác đi không phục vụ cho thể loại hay độc giả của nó.
Nơi Wuxia làm tốt
Năng lực là không thể thương lượng
Điều tuyệt vời nhất về các nhân vật nữ trong wuxia là họ có năng lực. Không phải "nhân vật nữ mạnh mẽ" có nghĩa là họ thực hiện một cảnh chiến đấu ấn tượng trước khi cần được cứu – mà là có năng lực cấu trúc. Họ biết chuyện. Họ giải quyết vấn đề. Họ thay đổi hướng đi của câu chuyện thông qua quyết định và khả năng của bản thân.
Huang Rong (黄蓉) trong Thần Điêu Đại Hiệp (射雕英雄传) lên kế hoạch chiến lược quân sự, giải mã các văn bản cổ xưa, vượt mặt những kẻ ác, nấu những bữa ăn phức tạp từ những nguyên liệu hạn chế và điều hướng bối cảnh chính trị của jianghu với một sự tinh tế mà làm cho mọi nhân vật nam xung quanh đều trông vụng về. Loại bỏ cô khỏi câu chuyện và cốt truyện sụp đổ hoàn toàn. Đó là tầm quan trọng cấu trúc — không phải là đại diện cho nữ giới.
Zhao Min (赵敏) trong Thiên Kiếm và Rồng Duy (倚天屠龙记 Yǐtiān Túlóng Jì) hoạt động như một nhà chiến lược quân sự chỉ huy các quân đội thực sự trước khi cô tròn hai mươi tuổi. Cô nhiều lần vượt mặt sự lãnh đạo hợp nhất của các phái võ cổ truyền — các tổ chức do nam giới điều hành với hàng thập kỷ kinh nghiệm hơn. Khi cô phải lòng Zhang Wuji, điều đó không làm giảm đi trí thông minh của cô. Cô mang tâm trí chiến lược của mình vào mối quan hệ, và Kim Dung (Jin Yong) không bao giờ để cô "hạ sức" để làm cho nhân vật nam chính trông tốt hơn.
Dòng tộc Cổ Mộ
Phái Cổ Mộ (古墓派 Gǔmù Pài) cần được chú ý đặc biệt vì đây là một trong số ít các tổ chức võ thuật trong tiểu thuyết wuxia được thành lập bởi một người phụ nữ, hoàn toàn do phụ nữ lãnh đạo và được thiết kế dựa trên những điểm mạnh của các nữ võ sĩ. Khám phá thêm: Hua Mulan và những điều khác: Những nữ chiến binh thực sự của Trung Quốc.
Lin Chaoying (林朝英), người sáng lập phái, đã tạo ra võ thuật Cổ Mộ đặc biệt nhằm chống lại các kỹ thuật Quanzhen của Wang Chongyang (王重阳). Cô đã phát triển một hệ thống chiến đấu nhấn mạnh sự linh hoạt, đánh lạc hướng và sự chính xác — những phẩm chất mà cô cho là phù hợp vốn có với sinh lý nữ. Kinh Tâm Ngọc Nữ (玉女心经 Yùnǚ Xīnjīng) và Đao Pháp Ngọc Nữ (玉女剑法) không phải là các phiên bản của các kỹ thuật nam giới — chúng là những hệ thống nguyên bản được thiết kế từ đầu bởi một người phụ nữ hiểu rõ sự mạnh mẽ của nữ giới.