การหานวนิยาย wuxia ที่ดีในภาษาอังกฤษเคยเป็นเรื่องแทบจะเป็นไปไม่ได้ ในช่วงหลายทศวรรษที่ผ่านมา แนวนี้มีอยู่ในสภาพทะเลทรายแห่งการแปล — มีผลงานชิ้นเอกนับร้อยในภาษาจีน แต่แทบจะไม่มีในภาษาอังกฤษ แต่ในสิบปีที่ผ่านมา สถานการณ์ได้เปลี่ยนแปลงอย่างมาก สำนักพิมพ์ใหญ่ๆ เริ่มแปลผลงานคลาสสิก และแฟนแปลได้เติมเต็มช่องว่างมากมาย
แต่ปริมาณที่มีมากมายอาจทำให้รู้สึกท่วมท้น คุณควรเริ่มต้นจากที่ไหน? การแปลไหนที่ดีจริง? แล้วถ้าคุณได้อ่าน Jin Yong ไปแล้วและต้องการอะไรที่แตกต่าง?
ผมได้อ่านเกือบทุกสิ่งที่มีในภาษาอังกฤษ และอ่านจำนวนที่ไม่เลวในภาษาจีน นี่คือคู่มือที่ตรงไปตรงมา — ไม่ใช่รายการจัดอันดับ แต่เป็นแผนที่ของดินแดนนี้
สิ่งที่จำเป็นจาก Jin Yong
คุณไม่สามารถพูดถึงนวนิยาย wuxia โดยไม่เริ่มที่ Jin Yong (金庸, Jīn Yōng) เขาเขียนนวนิยาย 15 เล่มระหว่างปี 1955 ถึง 1972 และผลงานของเขาคือสิ่งที่เปรียบเทียบได้กับ Tolkien ในแนวแฟนตาซี — เป็นมาตรฐานที่ทุกสิ่งอื่นๆ ถูกวัดเทียบ Related reading: Wuxia Web Novels: การปฏิวัติออนไลน์ในนวนิยายศิลปะการต่อสู้.
ข่าวดี: หลายผลงานใหญ่ของเขาตอนนี้มีให้บริการในฉบับแปลภาษาอังกฤษแบบมืออาชีพแล้ว
| นวนิยาย | ชื่อภาษาจีน | ผู้แปล | สำนักพิมพ์ | ปี | แนะนำ? | |-------|-------------|-----------|-----------|------|-------------| | A Hero Born (Legends of the Condor Heroes #1) | 射雕英雄传 | Anna Holmwood | MacLehose Press | 2018 | ใช่ — เริ่มที่นี่ | | A Bond Undone (Condor Heroes #2) | 射雕英雄传 | Gigi Chang | MacLehose Press | 2019 | ใช่ | | A Snake Lies Waiting (Condor Heroes #3) | 射雕英雄传 | Anna Holmwood & Gigi Chang | MacLehose Press | 2020 | ใช่ | | A Heart Divided (Condor Heroes #4) | 射雕英雄传 | Gigi Chang | MacLehose Press | 2021 | ใช่ | | Fox Volant of the Snowy Mountain | 雪山飞狐 | Olivia Mok | HK UP | 1993 | จัดว่าดีแต่เริ่มเก่าแล้ว |ตำนานของวีรบุรุษ เป็นจุดเริ่มต้นที่ดี การแปลของ Anna Holmwood มีความกระฉับกระเฉงและอ่านง่าย และมันจับจิตวิญญาณของการเล่าเรื่องของ Jin Yong โดยไม่ทำให้หลุดชนิดที่แปลตามตัวอักษร เรื่องราวติดตาม Guo Jing (郭靖, Guō Jìng) ชายหนุ่มที่ช้าแต่มุ่งมั่น ผู้กลายเป็นหนึ่งในศิลปินการต่อสู้ที่ยิ่งใหญ่ที่สุดใน jianghu เรื่องนี้เป็นเรื่องราวการเติบโต เรื่องรัก และมหากาพย์ศิลปะการต่อสู้ในเวลาเดียวกัน
ซีรีส์ Condor Heroes (射雕三部曲, Shè Diāo Sānbùqǔ) จริงๆ แล้วมีสามซีรีส์นวนิยายแยกต่างหาก — Legends of the Condor Heroes, The Return of the Condor Heroes, และ The Heaven Sword and Dragon Saber เพียงเล่มแรกเท่านั้นที่แปลเป็นภาษาอังกฤษอย่างสมบูรณ์จนถึงตอนนี้ ส่วนอีกสองเล่มมีผู้อ่านแปลในคุณภาพที่แตกต่างกันในออนไลน์
หากคุณต้องการลองอ่าน Jin Yong ก่อนที่จะมผูกพันกับซีรีส์สี่เล่ม Fox Volant of the Snowy Mountain เป็นนิยายที่สั้นกว่าและมีเนื้อหาเป็นเอกเทศ การแปลมีอายุเก่ากว่าและมีความแข็งทื่อ แต่เรื่องราว — เป็นเรื่องลึกลับในห้องล็อกที่ตั้งอยู่ในโรงแรมที่ถูกหิมะปกคลุม — เป็นหนึ่งในผลงานที่มีการวางเรื่องราวอย่างแน่นหนาที่สุดของ Jin Yong
นอกจาก Jin Yong: นวนิยาย Wuxia ที่แปลอื่นๆ
Jin Yong เป็นจุดเริ่มต้น แต่แนวนี้มีขนาดใหญ่กว่าผู้เขียนเพียงคนเดียว
Gu Long (古龙, Gǔ Lóng)
Gu Long เป็นตัวตรงข้ามของ Jin Yong